No exact translation found for أهمية جوهرية
Translate French Arabic أهمية جوهرية
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
rang (n.)more ...
-
dimension (n.)more ...
-
faveur (n.)more ...
-
notable (n.)more ...
-
personnalité (n.)more ...
-
notabilité (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
prestige (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
utile (adj.)more ...
-
subordonné (adj.)أقل أهمية {subordonnée}more ...
- more ...
- more ...
-
importer (v.)more ...
-
principal (adj.) , {professions}more ...
-
futilité (n.)more ...
-
concerner (v.)more ...
-
précéder (v.)more ...
-
broutille (n.)more ...
Examples
-
Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.تسلّم بالأهمية الجوهرية لمبدأ التكامل.
-
«Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.»." تسلّم بالأهمية الجوهرية لمبدأ التكامل".
-
L'Organisation des Nations Unies a placé cette question au centre de ses préoccupations.وأولت الأمم المتحدة هذه المسألة أهمية جوهرية.
-
Le dialogue entre tous les acteurs est essentiel.ويكتسي إجراء حوار متعدد القنوات أهمية جوهرية.
-
Le Groupe estime que le progrès dans ces domaines revêt une importance critique.ويعتقد الفريق الاستشاري بأن لهذه أمور أهمية جوهرية خاصة.
-
La qualité et l'équilibre des règles sont ici absolument cruciaux.ومن هنا، تكتسب نوعية القواعد وتوازنها أهمية جوهرية.
-
Le projet de résolution comprend des dispositions d'une importance fondamentale, auxquelles la Russie souscrit.ويتضمن مشروع القرار أحكاما ذات أهمية جوهرية توافق عليها روسيا.
-
L'importance fondamentale du renforcement des droits de l'enfant est à la base de nos efforts et de nos politiques.وتنطلق جهودنا وسياساتنا من الأهمية الجوهرية لتعزيز حقوق الطفل.
-
Les travaux des groupes d'évaluation ont été particulièrement importants pour le succès du processus du Protocole de Montréal.وكان عمل الأفرقة يكتسي أهمية جوهرية لنجاح بروتوكول مونتريال.
-
Certaines politiques gouvernementales sont indispensables pour que les filles reçoivent une éducation digne de ce nom et, à ce titre, il conviendrait de réserver une allocation budgétaire spéciale.ولبعض السياسات الحكومية أهمية جوهرية في توفير التعليم المناسب للفتيات.